CAFTA, los artículos
de confección están libres de aranceles ya
sea si son totalmente obtenidos o producidos completamente
en países del CAFTA, o si cumplen con los cambios
en aranceles.
Por ejemplo, la fibra de
algodón de Guatemala puede convertirse en hilaza
en Nicaragua, luego esa hilaza puede convertirse en tela
en Costa Rica, la tela puede cortarse y coserse para formar
una prenda en Honduras, y la prenda final puede importada
por Estados Unidos libre de aranceles. Dicha prenda no calificaría
como libre de aranceles bajo el CBTPA.
Insumos no originarios de
CAFTA pueden incorporarse en prendas de vestir bajo las
nuevas reglas arancelarias de este Tratado. Un cambio
de arancel significa que materiales no originarios
en una prenda confeccionada en países de CAFTA deben
pasar por un cambio en la clasificación arancelaria.
Cada clasificación de prenda está sujeta a
su propia regla de cambio de arancel.
De hilaza en adelante:
El cambio de arancel más común que afecta
a la confección se conoce como de hilaza en
adelante. Requiere un cambio a la provisión
de arancel de prendas de cualquier otra provisión
que no sea la mayoría de provisiones de hilaza y
tela. El resultado es que sólo la fibra puede ser
no originaria.
Una prenda sujeta a esta
regla tendrá que reunir tres condiciones:
·
Cortada (o tejida a forma) y cosida o ensamblada en
uno o más de los países de CAFTA
· Tela fabricada en uno o más de los países
del CAFTA.
· Hilaza hilada o extruída en uno o más
de los países del CAFTA. |
Sólo se permite fibra
no originaria, de allí el término de
hilaza en adelante. Como ejemplo de esta regla, considere
una camisa tipo polo hecha con fibra de algodón egipcio.
La hilaza se fabrica y teje para formar tela en Honduras.
La tela se corta y cose para convertirse en camisa en El
Salvador. Bajo CAFTA, la camisa es originaria. No calificaría
bajo CBTPA.
Otras reglas de origen:
CAFTA permite la regla del corte en adelante
para prendas confeccionadas con telas, por ejemplo lino
y seda, que generalmente no se fabrican en el continente
americano. Una blusa de lino o seda, por ejemplo, puede
cortarse y coserse en países del CAFTA con tela procedente
de cualquier otro país.
Los brasieres bajo el CAFTA también están
sujetos a la regla del corte en adelante, los
cuales son originarios si se cortan y cosen en uno o más
países del CAFTA, sin importar el origen de la tela.
Bajo CBTPA, la regla estándar para brasieres es ridículamente
compleja, permitiendo un estándar del corte
en adelante sólo si las entidades que controlan
la producción utilizaron 75 por ciento de tela de
Estados Unidos durante el año recién pasado.
Hay una nueva regla dentro
de CAFTA, completamente inesperada, no incluida en NAFTA
ni en CBTPA, que permite una regla del corte en adelante
para calzoncillos de tejido plano estilo boxer. Al igual
que los brasieres, pueden cortarse y coserse en países
del CAFTA sin importar el país de origen de la tela.
Otras prendas de confección que reciben este tratamiento
por primera vez bajo el CAFTA incluyen pijamas de tejido
plano (hombres/niños y mujeres/niñas), y ciertos
vestidos.
Las prendas de lana, dentro
del CAFTA, están sujetas a una regla inusual de
tela en adelante. La hilaza de lana puede originarse
en un país fuera del territorio del CAFTA. Esta regla
sin embargo, no beneficiará a la República
Dominicana, que seguirá sujeta a laregla de
hilaza en adelante para prendas de lana.
Una regla especial, idéntica
a una contenida en el CBTPA, indica que la presencia de
ciertas hilazas de filamento de nylon procedentes de Canadá,
Israel o México, no descalificarán a una prenda
que se origina de cualquier forma bajo el CAFTA.
Teñido, impresión
y acabados: No se consideran dentro del CAFTA. El CBTPA
tiene una característica controversial que requiere
que para muchas prendas, el teñido y acabado de la
tela deben realizarse en Estados Unidos. CAFTA no presenta
ninguna regla de ese estilo. La tela puede teñirse,
imprimirse y acabarse en cualquiera de los países
del CAFTA.
Limitación de reglas
de origen al componente que determina la clasificación:
CAFTA también es mucho más suave en su tratamiento
de prendas con dos o más componentes de tela. Bajo
el CBTPA, casi toda la tela de una prenda, incluyendo componentes
menores como bolsillos, forros y cuellos, deben cumplir
con la regla de insumos aplicable. Pero CAFTA ha tomado
un concepto del NAFTA bajo el cual sólo el componente
que determina la clasificación está sujeto
a la regla de cambio de arancel aplicable, siempre que la
prenda se corte y cosa en países del CAFTA. Este
es usualmente el componente que otorga a la prenda su carácter
esencial. Tela para bolsillos, por ejemplo, puede
ser de cualquier origen. Sin embargo, se previene a los
lectores que el CAFTA, al igual que el NAFTA, requiere que
ciertos forros visibles cumplan con una regla de tela
en adelante.
Por ejemplo, los pantalones
cortados y cosidos en Honduras de tela de lona teñida
y acabada en Estados Unidos de hilaza fabricada en Estados
Unidos serán originarios incluso si la tela de los
bolsillos de los pantalones es importada de Taiwán.
Una diferencia innovadora
bajo el CAFTA es que no aplicarán las reglas de los
adornos y accesorios. No se necesitan esas reglas
difíciles, porque el CAFTA limita sus reglas de origen
sólo a componentes que determinan la clasificación
de la prenda. Todos los componentes, incluyendo adornos
y accesorios que no determinen la clasificación,
pueden ignorarse.
Requisitos especiales
para el hilo de coser, elásticos y cintas angostas:
Reglas restrictivas especiales limitan el hilo de coser,
elásticos y cintas angostas que pueden utilizarse
para confeccionar prendas elegibles para CAFTA. Cualquier
hilo de coser de algodón o fibra artificial utilizado
para ensamblar prendas de vestir debe ser formado totalmente
en países del CAFTA. El CBTPA impone una regla aún
más restrictiva, que requiere que el hilo de costura
sea formado en Estados Unidos. CAFTA requiere que para prendas
que no sean brasieres, la cinta elástica con cinco
por ciento o más de hilo elastomérico debe
ser totalmente formada en países del CAFTA. Bajo
CBTPA se restringen los elásticos mayores de 2,
que deben ser formados totalmente en Estados Unidos.
De Minimis y escasos abastos:
La regla de minimis de CAFTA permite hilazas no originarias
si su peso no excede el diez por ciento del componente que
determina la clasificación. Esto es un incremento
respecto al siete por ciento de minimis contemplado en CBTPA
y NAFTA. Comparada con el CBTPA, la regla CAFTA de minimis
es más generosa de otra forma: se aplica como porcentaje
sólo del componente que determina la clasificación,
y no como porcentaje de la prenda completa. Al igual que
el CBTPA, CAFTA excluye a la hilaza elastomérica
del beneficio del tratamiento de minimis.
CAFTA incluye una lista de
43 fibras, hilazas o telas de escaso abasto que pueden ser
de cualquier origen sin afectar el origen de las prendas.
La mayoría de estas provisiones provienen de NAFTA,
CBTPA, AGOA, y ATPDEA, por lo que cualquier provisión
relacionada a este aspecto en esos programas también
está incluida en CAFTA. Pero CAFTA añade algunas
que son únicas. CAFTA reconocerá automáticamente
cualquier provisión que se adopte en cualquiera de
esos programas, autorizadas previo a la entrada en vigencia
del Tratado. También permitirá a las personas
interesadas solicitar tratamiento de escaso abasto para
telas e hilazas adicionales, que serán incluidas
por un tiempo específico.
Una característica
peculiar de escaso abasto en CAFTA, que no se contempla
en CBTPA, está diseñada para cubrir prendas
especiales con diferentes tipos de insumos que califican.
Las prendas serán originarias si se cortan y cosen
o ensamblan en países del CAFTA, y si la tela del
exterior (excluidos cuellos y puños) cumple con una
o más de las siguientes características:
·
Tela de oferta escasa
· Tela que se fabrica en países del CAFTA
con hilazas de escaso abasto
· Tela que se consideraría originaria,
ya sea que incluya o no hilazas que cumplen con la regla
de minimis |
Regla de valor agregado
único: CAFTA también incluye una regla
de valor agregado único, que tampoco tiene contraparte
en CBTPA. Estados Unidos aplicará impuestos sólo
al valor de un producto ensamblado menos el valor de las
telas totalmente formadas en Estados Unidos o componentes
tejidos a forma en Estados Unidos. Estas prendas deben ser
cosidas con hilo formado en Estados Unidos, y toda la tela
o componentes tejidos a forma (no sólo la tela en
el componente que determina la clasificación) deben
ser formados en Estados Unidos.
TPL (Tariff Preference
Level) para Nicaragua, provisión de lana de Costa
Rica, y acumulación: Nicaragua goza de un Nivel
de Preferencia Arancelaria (TPL por sus siglas en inglés)
bajo CAFTA para prendas de algodón y fibra sintética.
Si tales productos se cortan o tejen a forma, y se cosen
o ensamblan en Nicaragua, se tratarán como originarios
sin importar el origen de la tela. El TPL tiene un límite
máximo de 100,000 metros cuadrados equivalentes (SME
en inglés) para cada uno de los primeros cinco años
del CAFTA, después se reduce a 20,000 SME para los
próximos cuatro años.
Una provisión poco
usual respecto a lana, está disponible para Costa
Rica dentro del CAFTA. Los artículos de lana que
califican pueden ser importados a un 50 por ciento de las
tarifas arancelarias de Estados Unidos. La prenda de lana
debe ser cortada, cosida o ensamblada en Costa Rica y cumplir
con tres requisitos adicionales:
·
Satisfacer cualquier regla respecto a forro visible.
· Elásticos o cintas angostas deben ser
formados en su totalidad en países del CAFTA.
· El hilo de coser (algodón o fibra sintética)
debe ser totalmente formado en países del CAFTA. |
CAFTA permite acumulación
de prendas de tejido plano hechas en un país de CAFTA
a partir de telas formadas en Canadá o México
si los componentes canadienses o mexicanos califican como
originarios. No pueden importarse a Estados Unidos más
de 100 millones de SME de prendas acumuladas durante el
primer año después de la entrada en vigencia
del CAFTA. Dentro del límite total, CAFTA crea sublímites
de 45 millones de SME de ciertos pantalones o faldas (algodón
o fibra sintética), excluyendo prendas de lona azul,
que tienen un límite de 20 millones de SME, un millón
de SME para ciertas prendas de lana de países del
CAFTA que no sean República Dominicana; y un millón
de SME para ciertas prendas de lana de la República
Dominicana. Estos sublímites también pueden
incrementarse después del primer año.
Conclusiones
Las posibilidades de aprobación del CAFTA siguen
siendo altas. De gran preocupación es si el CAFTA
es demasiado poco o demasiado tarde teniendo en cuenta la
integración de cuotas y la esperada dominación
de China en la producción mundial de vestuario. CAFTA
no es ni por asomo el acuerdo paritario que
muchos productores de vestuario esperaban desde la aprobación
del NAFTA, bajo el cual productores mexicanos, canadienses,
centroamericanos y del Caribe tendrían mayor acceso,
con acumulación ilimitada, al mercado de vestuario
de Estados Unidos. A pesar de ello, CAFTA es mucho más
generoso que CBTPA y aporta a los productores de Centro
América mucha más flexibilidad en sus esfuerzos
para competir con el Lejano Oriente en exportaciones de
prendas a los Estados Unidos.
|
|
uty
free either if they are wholly obtained or produced entirely
in CAFTA countries, or if they meet tariff shift rules.
Under this concept, for example,
Guatemalan cotton fiber could be spun into yarn in Nicaragua,
the yarn could be woven or knit into fabric in Costa Rica,
the fabric could be cut and sewn into a garment in Honduras,
and the finished garment could be imported into the United
States duty free. Such a garment would not qualify for duty
free treatment under CBTPA.
Non-CAFTA inputs can be incorporated
in V garments under CAFTAs tariff shift rules, which
are modeled after the rules of NAFTA. A tariff shift
means non-originating materials in an apparel article have
to undergo a change of tariff classification as a result of
processing in CAFTA countries. Each classification of apparel
is subject to its own tariff shift rule.
Yarn Forward: The most
common tariff shift rule affecting apparel is known as yarn
forward. It requires a change to the garment tariff
provision from any other tariff provision other than most
yarn and fabric provisions. The result is that only fiber
can be non-originating.
A garment subject to yarn forward
will have to meet three conditions:
·
It will have to be cut (or knit to shape) and sewn or
otherwise assembled in one or more of the CAFTA countries.
· The fabric will have to be woven or knit in one
or more of the CAFTA countries.
· The yarn will have to be spun (or extruded) in
one or more of the CAFTA countries. |
Only non-originating fiber
is allowed, hence the name yarn forward
For example, consider a polo
style mens knit shirt made with Egyptian cotton fiber.
The yarn is spun and knitted into fabric in Honduras. The
fabric is cut and sewn into a shirt in El Salvador. Under
CAFTA, the shirt is originating. It would not qualify under
CBTPA.
Other origin rules:
CAFTA allows more relaxed cutting forward rule for garments
made with fabrics, like silk and linen, not generally made
in the Americas. A linen or silk blouse, for example, can
be cut and sewn in CAFTA countries with fabric from any country.
Brassieres under CAFTA are
also subject to a cutting forward rule. Brassieres are originating
if they are cut and sewn in one or more CAFTA countries, regardless
the origin of the fabric. This rule is identical with the
brassiere rule under NAFTA. Under CBTPA, the rule for brassieres
is ridiculously complex, allowing a cutting forward standard
only if entities controlling production used 75 percent U.S.
fabric in the most recent year.
Completely unexpected under CAFTA is a new rule, unseen in
either NAFTA or CBTPA, allowing a cutting forward rule for
mens woven boxer shorts. Like brassieres, they can also
be cut and sewn in CAFTA countries regardless the country
of origin of the fabric. Other apparel articles receiving
this treatment for the first time under CAFTA include mens
and boys woven pajamas, womens and girls
woven pajamas and negligees, and certain dresses.
Wool garments are subject to
an unusual fabric forward rule under CAFTA. Wool yarn can
originate in a country outside the CAFTA territory. This rule
will not benefit the Dominican Republic, however, which will
remain subject to yarn forward for wool garments.
A special rule, identical with
a CBTPA counterpart, says that the presence of certain nylon
filament yarns from Canada, Israel or Mexico will not disqualify
a garment that is otherwise originating under CAFTA.
Dyeing, printing and finishing:
Dyeing, printing and finishing will not be an issue under
CAFTA. CBTPA has a controversial feature requiring that, for
many garments, dyeing and finishing of fabric must occur in
the United States. No such rule appears in CAFTA. Fabric can
be dyed, printed, and finished in any of the CAFTA countries.
Limitation of origin rules
to the component determining classification: CAFTA is also
much more relaxed in its treatment of garments of two or more
fabric components. Under CBTPA almost all of the fabric in
a garment, including minor components like pocketing, lining,
and collars, must meet the applicable input rule. But CAFTA
borrows a concept from NAFTA, under which only the component
determining classification is subject to the applicable tariff
shift rule, as long as the garment is cut and sewn in CAFTA
countries. This is usually the component giving the garment
its essential character. Pocketing fabric, for
example,

can be of any origin. Readers are cautioned, though, that
CAFTA, like NAFTA, requires certain visible linings to meet
a fabric forward rule.
For example, trousers cut and
sewn in Honduras from denim fabric woven, dyed, and finished
in the United States of yarn spun in the United States will
be originating even if the pocketing fabric in the trousers
is imported from Taiwan.
One refreshing difference under
CAFTA is that the nonsensical CAFTA findings and trimmings
rules will not apply. There is no need for these difficult
rules, because CAFTA limits its origin rules only to components
determining classification of the garment. All components,
including findings and trimmings, that do not determine classification
can be ignored.
Special requirements for
sewing thread and narrow elastic fabrics: Special restrictive
rules limit the sewing thread and narrow elastic fabric that
can be used to make CAFTA eligible garments. Any cotton or
man-made sewing thread used to assemble apparel articles must
be wholly formed in CAFTA countries. CBTPA imposes an even
more restrictive rule, requiring that sewing thread to be
formed in the United States. CAFTA requires that, for apparel
other than brassieres, narrow elastic fabric of five percent
or more elastomeric yarn must be wholly formed in CAFTA countries.
More than two inches elastics are restricted in CBTPA, which
have to be wholly formed in the United States.
De Minimis and Short Supply:
CAFTAs de minimis rule allows non-originating yarns
if their weight does not exceed ten percent of the component
determining classification. This is an increase from the seven
percent de minimis under CBTPA and NAFTA. Notice that, compared
with CBTPA, the CAFTA de minimis rule is more generous in
another way: it applies as a percentage of only the component
determining classification, rather than as a percentage of
the entire garment. Like CBTPA, CAFTA excludes elastomeric
yarn from the benefit of de minimis treatment.
CAFTA lists 43 short supply
fibers, yarns and fabrics that can be of any origin without
affecting originating status of garments. Most of these short
supply provisions come from NAFTA, CBTPA, AGOA, and ATPDEA,
so that any short supply provisions in those programs are
also included in CAFTA. But CAFTA adds a few that are unique
to CAFTA. CAFTA will automatically recognize any further short
supply provisions that are adopted prior to its adoption under
any of these other programs. It will also allow interested
persons to request short supply treatment of additional fabrics
and yarns under more favorable terms than those of these other
programs.
A peculiar short supply feature
of CAFTA, with no counterpart in CBTPA, is intended to cover
unusual garments with different types of qualifying inputs.
It says that garments will be originating if they are cut
and sewn or otherwise assembled in CAFTA countries, and if
the fabric of the outer shell (exclusive of collars and cuffs)
is wholly of one or more of the following:
·
Short supply fabric.
· Fabric that is formed in CAFTA countries with
short supply yarns.
· Fabrics that would be considered originating,
whether or not they include yarns that meet the de minimis
rule. |
Unique value added rule:
CAFTA also includes a unique value added rule, also with no
counterpart in CBTPA, by which the United States will apply
duty only to the value of an assembled good minus the value
of the fabrics wholly formed in the United States or components
knit to shape in the United States. These garments must be
sewn with U.S. formed sewing thread, and all of the fabric
or knit to shape components (not just the fabric in the component
determining classification) must be wholly formed in the United
States.
Nicaraguan TPL (Tariff Preference
Level), Costa Rican wool provision, and cumulation: Nicaragua
enjoys a TPL under CAFTA for cotton and man-made fiber apparel.
If such goods are both cut or knit to shape, and sewn or otherwise
assembled in Nicaragua, they will be treated as originating
goods regardless the origin of the fabric. The TPL is capped
at 100,000 square meter equivalents (SME) for each of the
first five years of CAFTA, after which it decreases by 20,000
SME for the next four years.
An unusual wool provision is
available for Costa Rica under CAFTA. Qualifying wool apparel
articles are eligible for import at 50 percent of the U.S.
duty rates. The wool apparel must be both cut and sewn or
otherwise assembled in Costa Rica and must satisfy three further
requirements:
·
They must satisfy any applicable visible lining rule.
· Narrow elastic fabric must be wholly formed in
CAFTA countries.
· Cotton or man-made fiber sewing thread must be
wholly formed in CAFTA countries. |
CAFTA allows cumulation
woven garments containing materials produced in Canada or
Mexico if the Canadian or Mexican components would qualify
as originating if they had been produced in a CAFTA country.
Not more than 100 million SME of cumulated garments may be
imported into the United States during the first year after
CAFTA takes effect. This cap may increase to 200 SME after
the first year. Within the overall limit, CAFTA creates sublimits
of 45 million SME of certain cotton or man-made fiber trousers
or skirts, excluding blue denim garments, which have a limit
of 20 million SME; one million SME for certain wool apparel
from CAFTA countries other than Dominican Republic; and one
million SME for certain wool apparel from the Dominican Republic.
These sub limits may also increase after the first year.
Concluding Comments
CAFTAs chances for passage remain high, although it
will probably not be presented to the U.S. Congress until
sometime in 2005. Of greater concern is the issue whether
CAFTA is too little or too late in view of the integration
of quotas and the expected dominance of China in worldwide
apparel production. CAFTA is not nearly the parity
agreement that many apparel producers hoped for ever since
the passage of NAFTA, under which Mexican, Canadian, Central
American, and Caribbean producers would have greater access,
with unlimited cumulation, to the U.S. apparel market. Nevertheless,
CAFTA is much more generous than CBTPA, and gives Central
American producers far more flexibility in their efforts to
compete with the Far East for their apparel exports to the
United States.
|