Aun cuando el CAFTA entre en vigencia, los fabricantes de vestuario en Centro América y Caribe deben enfrentar los siguientes retos: ver recuadro
Los gobiernos de la región juegan un papel importante al ofrecer las condiciones idóneas para que el CAFTA sea beneficioso y promueva la actividad exportadora. Deben trabajar para integrar, facilitar y estandarizar los procesos aduaneros, proveer infraestructura y servicios portuarios adecuados y seguros, así como facilitar y promover las inversiones.
Con relación al impacto de la desaparición de cuotas en el 2005, creemos que el volumen de exportaciones de CBI se verá afectado. Muchas empresas que no se han preparado para enfrentar los retos de la competitividad tenderán a desaparecer. Las empresas que sobrevivirán, serán aquellas que se han reconvertido y acogido con firmeza y agresividad los cambios necesarios para competir en un mundo globalizado.

 

 

region after entering the United States. Therefore, it is important to have an ample negotiation of the rules of origin, in order to be competitive.
Even if CAFTA becomes a reality, apparel manufacturers in Central America and the Caribbean have to face the following challenges:
see picture
The governments of the region play a key role in offering suitable conditions for the CAFTA, so that it is beneficial and promotes the export activity. They should work on integrating, facilitating and standardizing the customs’ processes, and providing suitable and safe infrastructure and harbor services, as well as facilitating and promoting investments.
Regarding the impact of the phase out of quotas by 2,005 in the region, we believe that the volume of exports from CBI will be affected. Many of the companies that are not prepared to face the challenges of global competitiveness, will tend to disappear. The companies that will survive will be those who have converted and welcome with firmness and aggressiveness the changes needed to compete in a global environment.

"Un TLC negociado con éxito entre Estados Unidos y Centroamérica tiene potencial para los minoristas” es la respuesta a la pregunta de nuestro editor y comentarios -presentados por Wal-Mart “el gigante minorista”- como respuesta a la solicitud de comentarios por parte de la Oficina del Representante de Comercio de Estados Unidos sobre el propuesto Tratado de Libre Comercio Estados Unidos-Centroamérica (“CAFTA”).
 

Angela Marshall Hofmann
Director of International Trade
National Government Relations

"Asuccessfully negotiated U.S.-Central American FTA holds potential for retailers” is Wal-Mart’s -the giant retail- statement regarding to our editors question and stated on the comments submitted by the company in response to the U.S. Trade Representative’s request for comments addressing the proposed U.S.- Central American Free Trade Agreement (“CAFTA”)

<ANTERIOR
SIGUIENTE>

 

SPECIAL REPORT - SUPPLY CHAIN - RAW MATERIAL - CUSTOM - COMPLIANCE- HOME